سریه قتل ابن اشرف

بنام خدا
اینکه ترور چیست تعاریف زیادی شده امروزه استفاده و سوء استفاده زیادی از این عبارت می گردد و این عبارت آنچنان همه گیر و عام شده که هر کسی آنرا برای دشمنان و حتی مخالفینش بکار می برد. فقط آنچه که مشخص است جنایت و قتل عام مردم، مخالفین یا دشمنان غیر محارب و غیر مسلح مذموم است با هر نامی که باشد.
و اما در تاریخ صدر اسلام پیامبر اکرم (ص) در موارد معدودی کسانی را برای کشتن دشمنان حربی اش اعزام نموده که در این وبلاگ صرفا متون تاریخی از منابع اصیل را خواهم نگاشت ... فعلا و صرفا با عنوان فیش برداری ...
لازم به ذکر است که این مطالب را قبلا خیلی با حوصله و مرتب تر در همین جا درج نموده بودم که متاسفانه در اثر تغییرات سایت پرشین بلاگ فعلا نابود شده تلقی می شود.

سریه قتل ابن اشرف عینا از ترجمه کتاب مغازی واقدی:

ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﻗﺘﻞ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺎﻭﻝ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﻫﺠﺮﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺖ. ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺤﻤﻴﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺍﺯ ﻳﺰﻳﺪ ﺑﻦ ﺭﻭﻣﺎﻥ، ﻣﻌﻤﺮ ﺍﺯ ﺯﻫﺮﻯ ﻭ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﻦ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﻚ، ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺍﺯ ﭘﺪﺭﺵ ﻭ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻧﻘﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻌﻘﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ: ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻭ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻫﺠﻮ ﻣﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﻓﺮﺍﻥ ﻗﺮﻳﺶ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﻰ ﺍﻧﮕﻴﺨﺖ. ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺑﻪ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺁﻣﺪﻧﺪ، ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﻣﺨﻠﻮﻃﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩﻧﺪ، ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺳﻠﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﺩ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ، ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻫﻢ ﺍﻫﻞ ﺳﻠﺎﺡ ﻭ ﺣﺼﺎﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻢ ﻫﻤﭙﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻭﺱ ﻭ ﺧﺰﺭﺝ. ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺁﻣﺪ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﺻﻠﺎﺡ ﻓﺮﻣﺎﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺑﻨﺪﺩ، ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﺎﻓﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ. ﻣﺸﺮﻛﺎﻥ ﻭ ﻳﻬﻮﺩﻳﺎﻥ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻭ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺁﻥ ﺣﻀﺮﺕ ﺭﺍ ﺑﺸﺪﺕ ﺁﺯﺍﺭ ﻣﻰ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻴﺒﺎﻳﻰ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻪ ﻧﺎﺯﻝ ﺷﺪ: ﻭَ ﻟَﺘَﺴْﻤَﻌُﻦﱠﱠ ﻣِﻦَ ﺍﻟﱠﱠﺬِﻳﻦَ ﺃُﻭﺗُﻮﺍ ﺍﻟْﻜِﺘﺎﺏَ ﻣِﻦْ ﻗَﺒْﻠِﻜُﻢْ ﻭَ ﻣِﻦَ ﺍﻟﱠﱠﺬِﻳﻦَ ﺃَﺷْﺮَﻛُﻮﺍ ﺃَﺫﻯً ﻛَﺜِﻴﺮﺍً ﻭَ ﺇِﻥْ ﺗَﺼْﺒِﺮُﻭﺍ ﻭَ ﺗَﺘﱠﱠﻘُﻮﺍ ﻓَﺈِﻥﱠﱠ ﺫﻟِﻚَ ﻣِﻦْ ﻋَﺰْﻡِ ﺍﻟْﺄُﻣُﻮﺭِ- ﻫﺮ ﺁﻳﻨﻪ ﺑﺸﻨﻮﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ (ﺍﻫﻞ ﻛﺘﺎﺏ) ﻭ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﺮﻙ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻧﺎﺳﺰﺍﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ (ﺁﻳﻪ 186، ﺳﻮﺭﻩ 3، ﺁﻝ ﻋﻤﺮﺍﻥ)، ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﺯﻝ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ: ﻭَﺩﱠﱠ ﻛَﺜِﻴﺮٌ ﻣِﻦْ ﺃَﻫْﻞِ ﺍﻟْﻜِﺘﺎﺏِ ﻟَﻮْ ﻳَﺮُﺩﱡﱡﻭﻧَﻜُﻢْ ﻣِﻦْ ﺑَﻌْﺪِ ﺇِﻳﻤﺎﻧِﻜُﻢْ ﻛُﻔﱠﱠﺎﺭﺍً... - ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﻮﺩﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻓﺮﻯ ﺑﺮﻧﺪﺗﺎﻥ... (ﺁﻳﻪ 109، ﺳﻮﺭﻩ 2، ﺍﻟﺒﻘﺮﻩ). ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ، ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﺍﺯ ﻧﺎﺳﺰﺍ ﮔﻔﺘﻦ ﻭ ﺁﺯﺍﺭ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﻫﻢ ﻣﻰ ﻛﺮﺩ، ﭼﻮﻥ ﺯﻳﺪ ﺑﻦ ﺣﺎﺭﺛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﮋﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺪﺭ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺧﺒﺮ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﺍﺳﻴﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺩﻳﺪ، ﺧﻮﺍﺭ ﻭ ﺯﺑﻮﻥ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻗﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ: ﻭﺍﻯ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ، ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﺳﻮﮔﻨﺪ، ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ است ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ ﺍﺳﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﺳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﻟﺎ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﺧﻴﺎﻝ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﺗﺎ ﺯﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺩﺷﻤﻨﻰ ﻣﻰ ﻭﺭﺯﻳﻢ. ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﮔﻔﺖ: ﭼﻪ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟ ﺍﻭ ﺧﻮﻳﺸﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻟﮕﺪﻛﻮﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩ، ﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﭘﻴﺶ ﻗﺮﻳﺶ ﻣﻰ ﺭﻭﻡ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﻰ ﺍﻧﮕﻴﺰﻡ ﻭ ﺑﺮ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎﻧﺸﺎﻥ ﻣﺮﺛﻴﻪ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻢ ﻭ ﻣﻰ ﮔﺮﻳﻢ، ﺷﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺑﻴﻔﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰ ﺁﻳﻢ. ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻜﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺑﻮ ﻭﺩﺍﻋﺔ ﺑﻦ ﺿﺒﻴﺮﻩ ﺳﻬﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ، ﻫﻤﺴﺮ ﺍﺑﻮ ﻭﺩﺍﻋﻪ، ﻋﺎﺗﻜﻪ ﺩﺧﺘﺮ ﺍﺳﻴﺪ ﺑﻦ ﺍﺑﻰ ﺍﻟﻌﻴﺺ ﺑﻮﺩ، ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﻗﺮﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﺮﺛﻴﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ: ﺁﺳﻴﺎﺏ ﺑﺪﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺍﻫﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺵ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ، ﺁﺭﻯ، ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺜﺎﻝ ﺑﺪﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﻳﺴﺖ ﻭ ﺍﺷﻚ ﺭﻳﺨﺖ. ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﮔﺮﺩ ﺣﻮﺿﻬﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ، ﺍﺯ ﺧﻴﺮ ﻭ ﻧﻴﻜﻰ ﮔﺮﻳﺰﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ، ﻫﻤﺎﻧﺎ ﭘﺎﺩﺷﺎﻫﺎﻥ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ. ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺧﺸﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﺭ ﻣﻰ ﺷﻮﻡ، ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻨﺪ: ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺑﺮ ﻛﻌﺐ ﺯﺍﺭﻯ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ، ﺭﺍﺳﺖ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻨﺪ، ﺍﻯ ﻛﺎﺵ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻫﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﻭ ﻣﻰ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻢ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﻰ ﺷﺪ.
ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﺳﭙﻴﺪ ﭼﻬﺮﮔﺎﻥ ﮔﺮﺍﻧﻘﺪﺭ ﻭ ﮔﺸﺎﺩﻩ ﺭﻭﻳﻰ، ﻛﻪ ﮔﺮﺳﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻨﺎﻩ ﻣﻰ ﺑﺮﺩﻧﺪ، ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ. ﮔﺸﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻴﻬﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﻰ ﻛﺸﻨﺪ، ﻏﻨﻴﻤﺖ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺳﺮﻭﺭﻯ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ. ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻨﻰ ﻣﻐﻴﺮﻩ ﺍﺯ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺍﺑﻮ ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ ﺧﻮﺍﺭ ﻭ ﺯﺑﻮﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ. ﻭ ﺩﻭ ﭘﺴﺮ ﺭﺑﻴﻌﻪ ﻭ ﻣﻨﺒّﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺪﺭ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ، ﺁﻳﺎ ﻗﻮﻡ ﺗﺒّﻊ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻪ‌ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺣﺴﺎﻥ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﺑﻦ ﺍﻟﺎﺷﺮﻑ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻭﺩ: ﭼﺸﻢ ﻛﻌﺐ ﺍﺷﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺍﺷﻚ ﺑﺒﺎﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﻭ ﻛﺮ ﺑﺎﺷﺪ، ﺁﺭی ! ﺩﺭ ﺩﻝ ﺑﺪﺭ، ﻛﺸﺘﮕﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﭼﺸﻤﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻰ ﮔﺮﻳﺴﺖ ﻭ ﺍﺷﻚ ﻣﻰ ﺭﻳﺨﺖ، ﮔﺮﻳﻪ ﻛﻦ ﺑﺮ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﻯ ﻓﺮﻭﻣﺎﻳﻪ، ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺗﻮﻟﻪ ﺳﮕﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﺳﮕﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻣﻰ ﻛﺮﺩ. ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺭﺣﻤﺎﻥ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺗﺴﻜﻴﻦ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻗﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺍﻭ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩ ﻭ ﻛﺸﺖ. ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﮔﺮﻳﺨﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ، ﺩﻟﻰ ﺁﻛﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﻑ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ، ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﺮﺱ ﺑﻤﻴﺮﻧﺪ.
ﺁﺭﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻫﺎ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﻧﺪﻙ، ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ، ﺗﺮﺳﺎﻥ ﻭ ﻟﺮﺯﺍﻥ ﮔﺮﻳﺨﺘﻨﺪ.
ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺣﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﻧﺰﺩ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﺣﺴﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻭﺩ: ﺍﺯ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﻴﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻳﻰ ﺗﻮ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﺏ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﺗﻮ، ﻛﻪ ﻧﻪ ﺍﺳﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺧﺎﻟﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺯﻳﻨﺐ ﺷﻜﻢ ﮔﻨﺪﻩ. ﻋﺘّﺎﺏ ﻫﻢ ﺑﻨﺪﻩ ﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪ ﺧﻮﺩ ﻭﻓﺎ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ، ﺩﺭﻭﻏﮕﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺮ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﻰ ﭘﺮﻭﺭﺍﻧﺪ، ﮔﻮﻳﻰ ﺑﻮﺯﻳﻨﻪ ﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﻮﺯ.
ﭼﻮﻥ ﺧﺒﺮ ﻫﺠﺎﻯ ﺣﺴﺎﻥ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ، ﺑﻪ ﻋﺎﺗﻜﻪ ﺩﺧﺘﺮ ﺍﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺴﺮ ﺍﺑﻰ ﻭﺩﺍﻋﻪ ﺑﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ، ﮔﻔﺖ: ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻳﻬﻮﺩﻯ (ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ) ﭼﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ؟ ﻣﮕﺮ ﻧﻤﻰ ﺑﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺣﺴّﺎﻥ ﭼﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺎ ﻣﻰ ﺁﻭﺭﺩ؟ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺍﺯ ﻧﺰﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻓﺖ ﻭ ﭘﻴﺶ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻣﻰ ﺭﻓﺖ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺣﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﻰ ﻓﺮﻣﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺑﻪ ﻛﺠﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺴّﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻫﺠﻮ ﻣﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ از ﭘﻴﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﻭﺩ. ﭼﻮﻥ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺎﻓﺖ، ﺑﻪ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺧﺒﺮ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﻨﻪ، ﺑﻪ ﺍﻃﻠﺎﻉ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺭﺳﻴﺪ ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭﺍ، ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺍﺷﻌﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﻭ ﺷﺮّﻯ ﻛﻪ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ، ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻰ، ﺍﻭ ﺭﺍ ﺟﺰﺍ ﻓﺮﻣﺎﻯ. ﻭ ﻫﻢ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺷﺮ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻓﻊ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺍ ﺁﺯﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﮔﻔﺖ: ﻣﻦ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﻭ ﺑﺮ ﻣﻰ ﺁﻳﻢ ﺍﻯ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ، ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺸﺖ. ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻜﻦ. ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻤﻰ ﺧﻮﺭﺩ، ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﻣﺤﻤﺪ، ﭼﺮﺍ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻯ؟ ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ، ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎ ﻛﺮﺩﻩ‌ﺍﻡ ﻛﻪ ﻧﻤﻰ ﺩﺍﻧﻢ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻢ ﻳﺎ ﻧﻪ. ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺑﺮ ﺗﻮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻠﺎﺵ ﻛﻨﻰ. ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻭ ﺑﺎ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎﺫ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﻛﻦ. ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻨﻰ ﭼﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﺱ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ، ﻋﺒّﺎﺩ ﺑﻦ ﺑﺸﺮ ﻭ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺳﻠﻜﺎﻥ ﺑﻦ ﺳﻠﺎﻣﻪ ﻭ ﺣﺎﺭﺙ ﺑﻦ ﺍﻭﺱ ﻭ ﺍﺑﻮ ﻋﺒﺲ ﺑﻦ ﺟﺒﺮ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﺍﻯ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ، ﻣﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﻰ ﻛﺸﻴﻢ، ﺑﻪ ﻣﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺑﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻟﺎﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ، ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﭼﺎﺭﻩ ﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺭﻓﺖ، ﭼﻮﻥ ﻛﻌﺐ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ، ﺑﻴﻤﻨﺎﻙ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﮔﻔﺖ: ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﻮ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻛﻌﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻳﻬﻮﺩﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩ، ﮔﻔﺖ: ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻴﺎ ﻭ ﺣﺎﺟﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﻮ. ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ، ﺭﻧﮓ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺵ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﻤﻨﺎﻙ ﺑﻮد.ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﻭ محمد ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺷﻴﺮﻯ ﻛﻌﺐ ﺑﻮﺩﻧﺪ- ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﻭ ﻛﻌﺐ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻌﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ، ﻛﻌﺐ ﺷﺎﺩ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ: ﺣﺎﺟﺖ ﺗﻮ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﻛﻪ ﺷﻌﺮ ﻫﻢ ﻣﻰ ﺳﺮﻭﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺷﻌﺮ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ، ﻛﻌﺐ ﺩﻭ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ: ﺣﺎﺟﺖ ﺗﻮ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪ؟ ﭼﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺭﺍ ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﮔﻔﺖ: ﺧﻮﺵ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻔﺘﮕﻮﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﮔﻤﺎﻥ ﺷﻮﻧﺪ. ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ (ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ) ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻠﺎ ﺑﻮﺩ، ﻫﻤﻪ ﻋﺮﺏ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﻣﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺘﻔﻘﺎ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ، ﺭﺍﻫﻬﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺮ ﻣﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺯﺣﻤﺖ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﻳﻢ، ﺍﻭ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺯﻛﻮﺓ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﺩ، ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺭﻳﻢ.
ﻛﻌﺐ ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﭘﺴﺮ ﺳﻠﺎﻣﻪ، ﻣﻦ ﻛﻪ ﻗﺒﻠﺎ ﺑﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺎ ﻣﻰ ﻛﺸﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﮔﻔﺖ: ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻥ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ، ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺗﻮ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮ ﺧﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ تو هم باید ﺑﺎ ﻣﺎ ﻧﻴﻜﻮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﻨﻰ، ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ ﻧﺰﺩ ﺗﻮ ﮔﺮﻭ ﻣﻰ ﮔﺬﺍﺭﻳﻢ. ﻛﻌﺐ ﮔﻔﺖ: ﻭﻟﻰ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻦ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ. ﺁﻧﮕﺎﻩ ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ، ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯ ﺑﺒﻴﻨﻢ، ﻛﻪ ﺗﻮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻣﻴﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴﺘﻰ، ﺗﻮ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﻣﻨﻰ ﻭ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭘﺴﺘﺎﻥ ﺷﻴﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﻡ.
ﺍﻭ ﮔﻔﺖ: ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪ (ﺹ) ﺑﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻢ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭ. ﻛﻌﺐ ﮔﻔﺖ: ﻳﻚ ﺣﺮﻑ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﮔﻔﺖ. ﻛﻌﺐ ﺑﻪ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﮔﻔﺖ: ﺑﻪ ﻣﻦ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﮕﻮ، ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻦ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﭼﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟ ﮔﻔﺖ: ﺧﻮﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺍﻭ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻭﻯ. ﮔﻔﺖ: ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻛﺮﺩﻯ، ﺣﺎﻟﺎ ﭼﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﻣﻦ ﻣﻰ ﮔﺬﺍﺭﻳﺪ، ﭘﺴﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻧﺘﺎﻥ؟ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﮔﻔﺖ: ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺭﺳﻮﺍ ﻛﻨﻰ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺳﺎﺯﻯ؟ نه! ﻭﻟﻰ ﻣﺎ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺳﻠﺤﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺗﻮ ﻣﻰ ﮔﺬﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﻨﻮﺩ ﺷﻮﻯ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﻠﺤﻪ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﻜﻨﺪ، ﻛﻌﺐ ﻫﻢ ﮔﻔﺖ: ﺁﺭی. ﺩﺭ ﺳﻠﺎﺡ ﻭﻓﺎﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩ ﻛﻌﺐ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ، ﺍﻭ ﭘﻴﺶ ﻳﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﺎﻧﮕﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﻛﻌﺐ ﺑﺮﻭﻧﺪ. ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺷﺐ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ، ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺗﺎ ﺑﻘﻴﻊ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺩﺭ ﭘﻨﺎﻩ ﺑﺮﻛﺖ ﻭ ﻳﺎﺭﻯ ﺧﺪﺍ ﺑﺮﻭﻳﺪ،
ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺩﺭ ﺷﺐ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﺎﻩ ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺎﻭﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﻫﺠﺮﺕ، ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺩﻥ ﻧﻤﺎﺯ ﻋﺸﺎﺀ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩ، ﺷﺐ ﻣﻬﺘﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻭﺯ ﺭﻭﺷﻦ.
ﮔﻮﻳﺪ: ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ. ﭼﻮﻥ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻭ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ، ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﺯﺩ، ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺗﺎﺯﻩ ﻋﺮﻭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ، ﭼﻮﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺯﻧﺶ ﮔﻮﺷﻪ ﻟﺒﺎﺱ ﺍﻭ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ: ﻛﺠﺎ ﻣﻰ ﺭﻭﻯ؟ ﺗﻮ ﻣﺮﺩﻯ ﻫﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﻨﮓ ﻭ ﻛﺴﻰ ﻣﺜﻞ ﺗﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﻤﻰ ﺭﻭﺩ. ﮔﻔﺖ: ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻡ، ﺑﻌﻠﺎﻭﻩ ﺍﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺍﺳﺖ، ﺍﮔﺮ ﻣﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﺧﻮﺍﺑﻢ ﺑﻴﺪﺍﺭﻡ ﻧﻤﻰ ﻛﺮﺩ، ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻣﻪ ﺍﺵ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ: ﺍﮔﺮ ﺟﻮﺍﻧﻤﺮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺰﻩ ﺯﺩﻥ ﻫﻢ ﺑﺨﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻰ ﺭﻭﺩ.
آنگاه ﭘﻴﺶ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﺩﺷﺎﻥ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺲ ﮔﺮﻓﺖ، ﺳﭙﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﺁﻳﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺝ ﺍﻟﻌﺠﻮﺯ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﺷﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻴﻢ؟ ﮔﻮﻳﺪ: ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺷﺮﺝ ﺍﻟﻌﺠﻮﺯ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ. ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻮﻫﺎﻯ ﺳﺮ ﻛﻌﺐ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ: ﺧﻮﺵ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ، ﺍﻳﻦ ﻋﻄﺮ ﺗﻮ ﭼﻘﺪﺭ ﺧﻮﺷﺒﻮ ﺍﺱ! ﻛﻌﺐ ﻣﺸﻚ ﻣﻤﺰﻭﺝ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻭ ﻋﻨﺒﺮ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰ ﻣﺎﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺯﻟﻔﻬﺎﻳﺶ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰ ﻣﺎﻧﺪ، ﺍﻭ ﻣﺮﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﻯ ﻣﺠﻌﺪ ﺑﻮﺩ. ﺳﭙﺲ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻛﻌﺐ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪ. ﻧﺎﮔﺎﻩ ﺩﺳﺘﻬﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻭﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺳﺮﺵ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ: ﺩﺷﻤﻦ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ بکشید.
ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺶ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ. ﻭﻟﻰ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﺸﻴﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺑﻮ ﻧﺎﺋﻠﻪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﻤﻰ ﺷﺪ. ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﮔﻮﻳﺪ: ﻧﺎﮔﺎﻩ ﻳﺎﺩﻡ ﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺎﺭﻳﻜﻰ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﺎﻣﺶ ﺑﻮﺩ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻡ ﻭ ﺑﺮ ﺳﻴﻨﻪ ﺍﺵ ﻧﻬﺎﺩﻡ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻳﺮ ﻧﺎﻓﺶ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺪﻡ، ﭼﻨﺎﻥ ﻓﺮﻳﺎﺩﻯ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﻮﺷﻜﻬﺎﻯ ﻳﻬﻮﺩ ﺁﺗﺶ ﺍﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ، ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ، ﺍﺑﻦ ﺳﻨﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﻳﻬﻮﺩﻯ ﺍﺯ ﻳﻬﻮﺩ ﺑﻨﻰ ﺣﺎﺭﺛﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺤﻞ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻭ ﻭ ﻛﻌﺐ ﺳﻪ ﻣﻴﻞ ﺑﻮﺩ، ﮔﻔﺖ: ﻣﻦ ﺑﻮﻯ ﺧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﻣﻰ ﺷﻨﻮﻡ. ﺿﻤﻨﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻌﺐ ﺿﺮﺑﺖ ﻣﻰ ﺯﺩﻧﺪ، ﻳﻜﻰ ﺷﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺎﺭﺙ ﺑﻦ ﺍﻭﺱ ﺯﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺳﺨﺖ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﻛﺮﺩ، ﺍﻳﺸﺎﻥ ﭼﻮﻥ ﺍﺯ ﻛﺸﺘﻦ ﻛﻌﺐ ﻓﺎﺭﻍ ﺷﺪﻧﺪ، ﺳﺮﺵ ﺭﺍ ﺑﺮﻳﺪﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﻧﺪ. ﭘﺲ ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﻦ ﻳﻬﻮﺩﻳﺎﻥ ﺑﻴﻤﻨﺎﻙ ﺑﻮﺩﻧﺪ، ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻨﻰ ﺍﻣﻴﺔ ﺑﻦ ﺯﻳﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﻳﻬﻮﺩ ﺑﻨﻰ ﻗﺮﻳﻈﻪ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﺗﺸﻬﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﻛﻮﺷﻜﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ.
ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺑﻌﺎﺙ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ، ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺣﺮﺓ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ، ﺯﺧﻢ ﺣﺎﺭﺙ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪ، ﭘﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﺯﺩ ﻭ گفت : ﺳﻠﺎﻡ ﻣﺮﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ برسانید.
ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺷﺶ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ. ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﻘﻴﻊ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ، ﺗﻜﺒﻴﺮ ﮔﻔﺘﻨﺪ. ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻫﻢ ﺁﻥ ﺷﺐ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﺎﺳﺘﻪ ﻭ ﻧﻤﺎﺯ ﻣﻰ ﮔﺰﺍﺭﺩ، ﭼﻮﻥ ﺻﺪﺍﻯ ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﻨﻴﺪ، ﺗﻜﺒﻴﺮ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﺸﺘﻪ ﺍﻧﺪ. ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺴﺠﺪ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ، ﺣﻀﺮﺕ ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎ ﺷﺎﺩ ﺑﺎﺩ. ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﻭ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﻮ ﺍﻯ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ، ﻭ ﺳﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻨﺪ. ﺣﻀﺮﺕ ﺧﺪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺘﻞ ﺍﻭ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻛﺮﺩ. ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻭﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺣﺎﺭﺙ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ، ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺁﺏ ﺩﻫﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺯﺧﻢ ﺍﻓﻜﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺯﺧﻢ ﺣﺎﺭﺙ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ، ﻋﺒﺎﺩ ﺑﻦ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ: ﺻﺪﺍﻳﺶ ﺯﺩﻡ ﻭﻟﻰ ﺷﺘﺎﺑﻰ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﻟﺎﻯ ﻗﺼﺮ ﺧﻮﺩ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ. ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺪﺍﻳﺶ ﺯﺩﻡ، ﮔﻔﺖ: ﻣﻨﺎﺩﻯ ﻛﻴﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ: ﺑﺮﺍﺩﺭﺕ ﻋﺒﺎﺩ ﺑﻦ ﺑﺸﺮ. ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺖ: ﺑﺸﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻣﺎ، ﻛﻪ ﻣﺎ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻛﻨﻰ ﻭ ﺑﺨﺸﺸﻰ ﻓﺮﻣﺎﻳﻰ، ﻭ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺩﻫﻰ،
ﻛﻪ ﻣﺎ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻳﻢ، ﺑﻪ ﻧﻴﻢ ﺟﻮﺍﻟﻰ ﺍﺯ ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ ﻳﺎ ﺧﺮﻣﺎ. ﻭ ﺍﻳﻦ ﺯﺭﻩ ﻫﺎﻯ ﻣﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻳﻢ، ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻳﺎ ﻧﺼﻒ ﻣﺎﻩ ﺑﮕﻴﺮ. ﮔﻔﺖ: ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻘﺮ ﻏﻨﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ.
ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻭ ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﻣﻰ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻰ ﮔﻔﺖ: ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻳﺪ. ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻬﺎﻯ ﺭﺍﺳﺖ ﻣﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮﻫﺎﻯ ﺳﭙﻴﺪ ﺑﺮّﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ، ﺷﻤﺸﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻓﺮﺍﻥ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﺑﻮﺩ. ﺍﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻣﺮﺍﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﻒ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻴﺮ ﮊﻳﺎﻥ ﺑﺮ ﮔﺮﺩﻧﺶ ﺍﻓﻜﻨﺪ، ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺸﺪﺕ ﺑﺮ ﺍﻭ ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﺑﻮ ﻋﺒﺲ ﺑﻦ ﺟﺒﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎﻯ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩ. ﻣﻦ ﻭ ﺩﻭ ﻳﺎﺭﻡ ﻫﻢ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺯﺩﻳﻢ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺧﺒﻴﺚ ﺭﺍ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻴﺸﻰ کشتیم.
ﺑﺮ ﺳﺮ ﺍﻭ ﺑﺰﺭﮔﺎﻧﻰ ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﺳﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﺒﺮ ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ. ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﻔﺮ ﺷﺸﻢ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﻭ ﮔﺮﺍﻣﻴﺘﺮﻳﻦ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ. ﺍﺑﻦ ﺍﺑﻰ ﺣﺒﻴﺒﻪ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﺪ: ﻣﻦ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺮ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻡ. ﺍﺑﻦ ﺍﺑﻰ ﺍﻟﺰﻧﺎﺩ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﺪ: ﺍﮔﺮ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺍﺑﻦ ﺍﺑﻰ ﺣﺒﻴﺒﻪ ﻧﺒﻮﺩ، ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺮ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻧﻤﻰ ﺩﺍﻧﺴﺘﻢ.
ﮔﻮﻳﻨﺪ: ﭼﻮﻥ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺁﻥ ﺷﺐ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺻﺒﺢ ﺁﻭﺭﺩ، ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻳﻬﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﺪ، ﺑﻜﺸﻴﺪﺵ. ﻳﻬﻮﺩﺍﻥ ﺳﺨﺖ ﺗﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﻴﻚ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﻤﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺳﺨﻨﻰ ﻫﻢ ﻧﻤﻰ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰ ﺗﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻜﺸﻨﺪ، ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ.
ﺍﺑﻦ ﺳﻨﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻳﻬﻮﺩ ﺑﻨﻰ ﺣﺎﺭﺛﻪ ﻭ ﻫﻤﭙﻴﻤﺎﻥ ﺣﻮﻳّﺼﺔ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺑﻮﺩ، ﺣﻮﻳﺼﻪ ﺍﺳﻠﺎﻡ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ ﺑﺮ ﺍﺑﻦ ﺳﻨﻴﻨﻪ ﺣﻤﻠﻪ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﺸﺖ، ﺣﻮﻳﺼﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺧﻮﺩ، ﻣﺤﻴّﺼﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺑﻮﺩ، ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﻰ ﺯﺩ ﻭ ﻣﻰ ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﺩﺷﻤﻦ ﺧﺪﺍ، ﺍﺑﻦ ﺳﻨﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﻛﺸﺘﻰ؟ ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻗﺴﻢ، ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﻪ ﻫﺎﻯ ﺷﻜﻢ ﺗﻮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻭﺳﺖ، ﻣﺤﻴﺼﻪ ﻣﻰ ﮔﻔﺖ: ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﺳﻮﮔﻨﺪ، ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺍﻭ ﺩﺍﺩ، ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻗﺘﻞ ﺗﻮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻰ ﺩﺍﺩ، ﻣﻰ ﻛﺸﺘﻤﺖ. ﺣﻮﻳﺼﻪ ﮔﻔﺖ: ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻗﺴﻢ، ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻰ ﮔﻔﺖ ﻣﺮﺍ ﺑﻜﺸﻰ، ﻣﻰ ﻛﺸﺘﻰ؟ ﮔﻔﺖ ﺁﺭی . ﺣﻮﻳﺼﻪ ﮔﻔﺖ: ﺑﻪ ﺧﺪﺍ، ﺩﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺑﺮﺳﺪ، ﺩﻳﻦ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﻠﺎﻡ ﺁﻭﺭﺩ.
ﻣﺤﻴّﺼﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻌﺮﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻦ ﻧﺪﻳﺪﻩ‌ﺍﻡ ﻛﺴﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﻨﺪ، ﻣﻰ ﮔﻮﻳﺪ: ﭘﺴﺮ ﻣﺎﺩﺭﻡ ﺍﮔﺮ ﻣﺄﻣﻮﺭ ﻛﺸﺘﻦ ﺍﻭ ﺷﻮﻡ، ﻣﺮﺍ ﺳﺮﺯﻧﺶ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ، ﻭ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺳﭙﻴﺪ ﺑﺮّﺍﻥ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻧﻬﺎﻯ ﭘﺸﺖ ﮔﻮﺷﺶ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ. ﺷﻤﺸﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻧﻤﻚ، ﻛﻪ ﭘﺎﻙ ﺯﺩﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﻫﺮ ﮔﺎﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻯ، ﺩﺭﻭﻍ ﻧﻤﻰ ﮔﻮﻳﺪ. ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺼﺮﻯ ﻭ ﻣﺄﺭﺏ ﻫﺴﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ، ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺸﺘﻦ ﺗﻮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﻓﺮﻣﺎﻥ.
ﻳﻬﻮﺩﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺮﻛﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ، ﺗﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﻓﺮﺩﺍﻯ ﺁﻥ ﺷﺐ ﭘﻴﺶ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﺩﻳﺸﺐ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺳﺮﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﺭﺍﻥ ﻣﺎﺳﺖ، ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﮔﻨﺎﻩ ﻭ ﻋﻠﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ، ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻭ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻓﺮﻣﻮﺩ: ﺍﮔﺮ ﺍﻭ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻛﻴﺸﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺁﺭﺍﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﻓﺖ، ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻧﻤﻰ ﺷﺪ، ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻌﺮ ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻫﺠﺎ ﮔﻔﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﭼﻨﺎﻥ ﻛﻨﺪ، ﭘﺎﺩﺍﺷﺶ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺍﺳﺖ. ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻋﻮﺕ ﻓﺮﻣﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻬﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ، ﻋﻬﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺩﺭﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﻣﻠﻪ ﺩﺧﺘﺮ ﺣﺎﺭﺙ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﻬﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﺧﻮﺍﺭ ﻭ ﺯﺑﻮﻥ ﮔﺮﺩﻳﺪ.
ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺍﺯ ﭘﺪﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩ: ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺑﻦ ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ ﻧﻀﺮﻯ ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ، ﻣﺮﻭﺍﻥ ﭘﺮﺳﻴﺪ: ﻗﺘﻞ ﺍﺑﻦ ﺍﺷﺮﻑ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩ؟ ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ ﮔﻔﺖ: ﻏﺪﺭ ﻭ ﻣﻜﺮ ﺑﻮﺩ. ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻫﻢ ﻛﻪ ﭘﻴﺮ ﺳﺎﻟﺨﻮﺭﺩﻩ ﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ، ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﻣﺮﻭﺍﻥ، ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ (ﺹ) ﻧﺴﺒﺖ ﻏﺪﺭ ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ؟ ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻗﺴﻢ، ﻣﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﻜﺸﺘﻴﻢ ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻮﻝ ﺧﺪﺍ (ﺹ)، ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻗﺴﻢ، ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺳﻘﻒ ﻫﻴﭻ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻯ ﺟﺰ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻭ ﺗﻮ ﺳﺎﻳﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﻜﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺍﻯ ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ، ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻗﺪﺭﺕ ﻳﺎﺑﻢ، ﺳﺮﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺟﺪﺍ کنم.
ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﺮﺱ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻨﻰ ﻗﺮﻳﻈﻪ ﻧﻤﻰ ﺭﻓﺖ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺒﻠﺎ ﻛﺴﻰ ﺭﺍ ﻣﻰ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩ ﻛﻪ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺖ، ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﺩﺭ ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩ، ﺍﻭ ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﺳﺮﻯ ﻣﻰ ﺯﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﻰ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻓﺮﻭﺩ ﻧﻤﻰ ﺁﻣﺪ. ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﺭﻭﺯﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺟﻨﺎﺯﻩ ﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﻘﻴﻊ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ ﻫﻢ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻮﺩ، ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﺎﺑﻮﺕ ﺯﻧﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺗﺮﻛﻪ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻮﺩ، ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺁﻥ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺗﺮﻛﻪ‌ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ. ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ: ﺍﻯ ﺍﺑﻮ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﭼﻪ ﻣﻰ ﻛﻨﻰ؟ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰ دهیم .
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺍﺑﻦ ﻳﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﺮﻛﻪ‌ﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﺳﺮ ﺍﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪ، ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻭ ﺷﻜﺴﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺗﺮﻛﻪ ﺳﺎﻟﻢ ﻫﻢ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﮕﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺮﻭﻳﻰ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ، ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ: ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻗﺴﻢ، ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﻫﻢ ﺩﺳﺖ ﻣﻰ ﻳﺎﻓﺘﻢ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻰ ﺯﺩﻣﺖ.
منبع : ﺗﺮﺟﻤﻪ المغازی واقدی از ص 135 تا ﺹ: 141
یا حق
/ 0 نظر / 30 بازدید